Sách Combo Lắng Nghe Gió Hát và Người Tình Sputnik (Tặng Kèm Sổ Tay Xương Rồng) pdf ebook doc epub word wattpad prc đọc online Tác giả: Haruki Murakami.
👉 Link Sách: https://bit.ly/2OaJ6Sq
1. Review sách Combo Lắng Nghe Gió Hát và Người Tình Sputnik (Tặng Kèm Sổ Tay Xương Rồng)
Sách ebook review Combo Lắng Nghe Gió Hát và Người Tình Sputnik (Tặng Kèm Sổ Tay Xương Rồng) file pdf dowload word audio mp3 Tác giả: Haruki Murakami trong danh mục: Sách văn học / Tiểu thuyết có giá chỉ: 123.250 ₫, xếp hạng: , đi kèm với hơn: 1 nhận xét, đánh giá từ độc giả.
2. Thông tin sách Combo Lắng Nghe Gió Hát và Người Tình Sputnik (Tặng Kèm Sổ Tay Xương Rồng)
Sách Combo Lắng Nghe Gió Hát và Người Tình Sputnik (Tặng Kèm Sổ Tay Xương Rồng) Tác giả: Haruki Murakami, Công ty phát hành Nhã Nam Ngày xuất bản 07-2019 Kích thước 13 x 20.5 cm 13 x 20.5 cm Loại bìa Bìa mềm SKU 9672684799511 Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Hội Nhà Văn.
3. Mô tả sách Combo Lắng Nghe Gió Hát và Người Tình Sputnik (Tặng Kèm Sổ Tay Xương Rồng)
Combo Lắng Nghe Gió Hát và Người Tình Sputnik (Tặng Kèm Sổ Tay Xương Rồng) Bản đặc biệt tặng kèm sổ tay xương rồng, mẫu ngẫu nhiên (1 trong 4 mẫu như hình ) và số lượng có hạn Lắng Nghe Gió Hát Mười tám ngày của mùa hè năm hai mươi tuổi, đối với “tôi” là một kỳ nghỉ hè không sự kiện. Bất chấp những tối uống tràn ở quán Jay’s Bar cùng cậu bạn mang tên Chuột hay mối quen tình cờ với cô gái ở cửa hàng đĩa hát, thành phố quê hương ven biển mùa hè chỉ còn là gió trong “tôi”. Nhưng chuyển kể về gió, tiếng gió hát bên bờ biển, và cảm giác tuổi thanh xuân trôi qua như gió. Mười tám ngày ấy đã gói ghém cả quá khứ, hiện tại, tương lai cùng với hoang mang, mất mát và cô đơ Trong lời giới thiệu bản in tiếng Anh lần đầu tiên. Murakami nói rằng Lắng Nghe Gió Hát và Pinball, 1973 “chiếm vị trí quan trọng trong những thành tựu” của ông, và rằng “chúng có vai trò không gì thay thế nổi, như những người bạn từ thời xưa cũ”. Vậy nhưng, tuy tác giả có dè dặt đến mấy khi đánh giá hai tác phâm đầu tay, nhiều độc giả thủy chung của ông có thể chào đón cuốn sách như một người bạn tâm tình kinh điển, đã sớm bộc lộ những gì làm nên chất Murakami trong một hình hài xanh ngát. Người Tình Sputnik (Tái Bản 2018) Mùa xuân năm hai mươi hai tuổi, Sumire yêu lần đầu tiên trong đời. Một tình yêu mãnh liệt, một cơn lốc xoáy thực sự quét qua các bình nguyên – san phẳng tất cả những gì nó gặp trên đường, tung mọi thứ lên trời, xé chúng ra từng mảnh, nghiền nát thành từng miếng. Cơn lốc không hề giảm cường độ khi băng qua đại dương, biến Ăngko Vat thành đồng hoang tàn, thiêu cháy rừng già Ấn Độ với hổ báo và muôn loài, rồi biến thành cơn bão cát sa mạc vùng vịnh Ba Tư, chôn vùi cả một thành phố pháo đài kỳ lạ dưới biển cát. Tóm lại, đó là một tình yêu thực sự vĩ đại. Người Sumire đem lòng si mê hoá ra lớn hơn cô mười bảy tuổi. Đã có gia đình. Và, phải nói thêm, là phụ nữ. Đây là nơi tất cả bắt đầu, và là nơi tất cả kết thúc. Gần như tất cả. “…Ngay khoảnh khắc Miu chạm tay vào tóc cô, Sumire đã yêu, giống như cô đang băng qua một cánh đồng thì đùng! một tia sét giáng thẳng xuống đầu cô. Một điều gì đó giống như một mặc khải nghệ thuật. Do vậy, khi đó Sumire chẳng thấy có gì đáng quan tâm trong việc người cô yêu tình cờ lại là một phụ nữ. Sumire gật đầu ngay tắp lự. Thậm chí cô không cần phải nghĩ ngợi về điều đó. Xét cho cùng, thời gian rảnh rỗi là tài sản chủ yếu của cô. “Vậy thì sao chúng ta không ăn trưa cùng nhau nhỉ? Chị sẽ đặt một bàn yên tĩnh ở nhà hàng gần đây,” Miu nói. Chị cầm ly rượu vang đỏ người hầu bàn vừa rót, chăm chú ngắm nghía, hít ngửi hương thơm rồi lặng lẽ uống ngụm đầu tiên. Cả chuỗi cử động đó toát lên vẻ thanh nhã tự nhiên như một đoạn cadenza được người nghệ sĩ dương cầm trau luyện nhiều năm. “Rồi chúng ta sẽ bàn kỹ hơn. Hôm nay chị thấy rất vui. Em biết đấy, chị không chắc nó được nhập từ đâu nhưng loại rượu Bordeaux này cũng không phải tồi lắm.” Sumire giãn nét mặt và hỏi thẳng Miu: “Nhưng chị chỉ mới gặp em, và chị gần như chưa biết gì về em.” “Đúng vậy. Có lẽ chị chưa biết,” Mui thừa nhận. “Vậy tại sao chị nghĩ em có thể giúp chị?” Miu lắc rượu trong cốc. “Chị luôn trông mặt mà bắt hình dong,” chị nói. “Nghĩa là chị thích khuôn mặt em, thích cách em nhìn.” Sumire cảm thấy không khí xung quanh đột nhiên loãng ra. Bầu vú căng lên dưới làn áo. Cô máy móc vớ cốc nước và uống cạn một hơi. Người hầu bàn có bộ mặt diều hâu lặng lẽ bước nhanh đến phía sau cô và rót nước lạnh vào chiếc ly không. Tiếng đá lanh canh vang lên trong tâm trí rối bời của Sumire nghe như tiếng lầm bầm rên rỉ của một tên trộm đang nấp trong hang…”. – “Siết chặt trái tim bạn ngay từ những dòng đầu tiên” – Los Angeles Magazine – “Xót xa… vừa bí ần vừa lãng mạn… một câu chuyện thấm thía về tình yêu không được đền đáp… Nếu thích Rừng Na-uy, chắc chắn bạn cũng sẽ thích cuốn tiểu thuyết này” – AsainWeek. – “Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời nhẹ tựa lông hồng nhưng cũng buồn đến nao lòng” – Sunday Herald.