Sách Combo 2 sách: Trung Quốc 247: Mái nhà thân thuộc (Song ngữ Trung – Việt có Pinyin) + 116 HỢP ĐỒNG KINH TẾ & THƯ TÍN THƯƠNG MẠI + DVD quà tặng pdf ebook doc epub word wattpad prc đọc online Tác giả: Nhiều Tác Giả.
👉 Link Sách: https://bit.ly/3vvROdS
1. Review sách Combo 2 sách: Trung Quốc 247: Mái nhà thân thuộc (Song ngữ Trung – Việt có Pinyin) + 116 HỢP ĐỒNG KINH TẾ & THƯ TÍN THƯƠNG MẠI + DVD quà tặng
Sách ebook review Combo 2 sách: Trung Quốc 247: Mái nhà thân thuộc (Song ngữ Trung – Việt có Pinyin) + 116 HỢP ĐỒNG KINH TẾ & THƯ TÍN THƯƠNG MẠI + DVD quà tặng file pdf dowload word audio mp3 Tác giả: Nhiều Tác Giả trong danh mục: Sách Học Ngoại ngữ / Sách Học Tiếng Trung có giá chỉ: 295.000 ₫, xếp hạng: , đi kèm với hơn: nhận xét, đánh giá từ độc giả.
2. Thông tin sách Combo 2 sách: Trung Quốc 247: Mái nhà thân thuộc (Song ngữ Trung – Việt có Pinyin) + 116 HỢP ĐỒNG KINH TẾ & THƯ TÍN THƯƠNG MẠI + DVD quà tặng
Sách Combo 2 sách: Trung Quốc 247: Mái nhà thân thuộc (Song ngữ Trung – Việt có Pinyin) + 116 HỢP ĐỒNG KINH TẾ & THƯ TÍN THƯƠNG MẠI + DVD quà tặng Tác giả: Nhiều Tác Giả, Công ty phát hành – Ngày xuất bản 11-2018 Kích thước (Dài x Rộng x Dày) 30 x 20 x 5 cm Loại bìa Bìa mềm Số trang 600 SKU 7967065415176 Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Dân Trí.
3. Mô tả sách Combo 2 sách: Trung Quốc 247: Mái nhà thân thuộc (Song ngữ Trung – Việt có Pinyin) + 116 HỢP ĐỒNG KINH TẾ & THƯ TÍN THƯƠNG MẠI + DVD quà tặng
Trung Quốc 247: Mái nhà thân thuộc (Sách song ngữ Trung – Việt có phiên âm) Nếu bạn đang muốn tìm hiểu Trung Hoa về mọi mặt từ văn hóa, con người, ẩm thưc, địa danh, những câu thịnh hành, những cách dùng từ bản địa,.. và muốn học dịch, học nghe người Trung Quốc chính thống đọc chậm rãi, điềm đạm, dễ nghe thì combo 2 sách này sẽ là lựa chọn tuyệt vời nhất. Bộ sách gồm 2 quyển liên thủ và đan xen đầy đủ các chủ đề đầy thú vị. Bạn đã từng nghe người Trung Quốc nói về truyền thuyết Hằng Nga, nguồn gốc tết Đoan Ngọ, những địa danh nổi tiếng như Nam La Cổ Hạng, Tây Hồ Hàng Châu hay những cách dùng từ Trạch Nữ, Trực Nam, những món ăn như Đường thố bài cốt, Cung Bảo Kê Đình… Nếu không đọc những bài trong sách này, ngay cả người Trung Quốc cũng chưa chắc đã biết hết và rất nóng lòng muốn tìm hiểu ngay. Trong 2 quyển sách bạn sẽ được tìm hiểu vô số chủ đề bằng tiếng Trung, Pinyin và dịch tiếng Việt. Thậm chí DVD và link quà tặng còn có Audio do người Trung Quốc đọc siêu dễ nghe và siêu hay kèm theo cả phần tiếng Trung phồn thể và rất nhiều bài có cả phần dịch tiếng Anh của các bạn mang 2 dòng máu châu Âu – Trung Quốc dịch. Cùng điểm qua những chủ đề có trong 2 sách nào: Con người: Châu Kiệt Luân, TFBOYs, Vương Phi, Hàn Hàn, Đặng Lệ Quân, Tập Cận Bình, Lưu Diệc Phi, Uông Phong, Lý Tiểu Long, Trần Dịch Tấn, Tam Mao, Lỗ Tấn, Peter Hessler, Jack Ma, Thôi Kiện… Sự kiện: Olympic Bắc Kinh, Lộ ảnh nóng Trần Quán Hy, tai nạn cao tốc Ôn Châu, quấy rối nữ sinh tại ĐH Bắc Hàng, 2 bờ hải hiệp Địa danh: Tây Hồ Hàng Châu, Nam La Cổ Hạng, Thanh Đảo, Thái Sơn, Nam Kinh, Tứ hợp viện Bắc Kinh, Phố người Hoa, Hồng Kông, Thượng Hải, Cáp Nhĩ Tân, Vương Phủ Tỉnh, … Ẩm thực & đặc sản: Lẩu, Cháo quẩy đậu nành, Trứng bắc thảo, mỳ trường thọ, ngưu nhục canh, bia Thanh Đảo, .. Điện Ảnh: Hoa Mộc Lan, Nhượng Tử Đan Phi, Quy lai, Phong Thanh, … Văn hoá & lễ tết: Tết Trung thu, Xuân vận, Tết nguyên đán, Tết Đoan Ngọ, văn hoá ăn nhà hàng, văn hoá dùng đũa, … Những từ tiếng Hoa HOT: Thặng nữ khủng hôn, Trạch, Trực Nam, Thổ hào, Cao phú soái bạch phú mỹ, cách dùng chữ Tử, cách dùng từ Thủ, các từ có từ ĂN, nghệ thuật măc cả… Ở trên chỉ là điểm qua, còn vô số chủ đề, kiến thức đang chờ các bạn tự khám phá!!! 116 HỢP ĐỒNG KINH TẾ & THƯ TÍN THƯƠNG MẠI Hợp tác và phát triển kinh tế thương mại giữa những quốc gia sử dụng ngôn ngữ Trung với các công ty Việt Nam hoặc các công ty đang hoạt động tại Việt Nam ngày một nhiều lên. Với sự phát triển đó, nhu cầu giao dịch, kết nối và hợp tác kinh tế cũng có sự gia tăng đáng kể, dẫn đến nhu cầu sử dụng văn bản thư tín thương mại, email giao dịch và đặc biệt là các bản Hợp đồng thương mại song ngữ giữa các công ty với nhau. Hiểu được nhu cầu ngày một tăng của dân văn phòng về việc soạn thảo hợp đồng thương mại ở các lĩnh vực hợp tác cũng như biên soạn những email giao dịch chuyên nghiệp, bài bản và đúng chuẩn văn phong của các quốc gia sử dụng tiếng Trung, Nhật Phạm cùng nhóm biên soạn đã thực hiện cuốn sách” Thực hành biên soạn 116 HỢP ĐỒNG KINH TẾ & THƯ TÍN THƯƠNG MẠI” để hỗ trợ các độc giả, người đang làm trong lĩnh vực kinh tế thương mại có giao dịch với các công ty có sử dụng tiếng Trung biên soạn các văn bản giao dịch có tính chuyên nghiệp cao! Cuốn sách đi đúng tinh thần hỗ trợ các bạn từ Cơ bản đến nâng cao, có song ngữ Trung Việt kèm phiên âm!